photos; Kakutsa Tcholokhachvili;
Poème dédié à Kakoutsa Tcholokhachvili par Kalistrate Beridze le 10 01 1925
|
ASSOCIATION GEORGIENNE 18 septembre à Leuville : Jour du souvenir Nous vous convions nombreux samedi 18 septembre au Château de Leuville : · à la traditionnelle commémoration de l'insurrection de 1924 au cours de laquelle sont tombés de nombreux combattants géorgiens et à laquelle à succédé une répression sanglante · nous associerons le souvenir des géorgiens qui ont donnés leur vie pour la défense de leur pays au cours de la guerre russo-géorgienne d'août 2008. Cette année les choeurs géorgiens seront à l'honneur et nous donnerons à apprécier leur talent autour de la traditionnelle table géorgienne. Nous aurons notamment le plaisir d'accueillir : · Marani, choeur d'hommes · Madrikali, choeurde femmes · Harmonie géorgienne · Lazi · choeur de l'Eglise Ste Nino · et de nombreux autres talents à 12h00 service religieux au carré géorgien du cimetière de Leuville à 13h30, au château de Leuville : table géorgienne, chants et discours
safrangeTSi
myof qarTvel
18 seqtemberi levilSi - mogonebis dRea 18 seqtembers gepatiJebiT yvelas levilis SatoSi: · tradiciulad, 1924 wlis ajanyebis aRsaniSnavad, romlis drosac mravali qarTveli mebrZoli daiRupa da romelsac sisxliani represiebi mohyva. · amave dRes gvsurs, pativi mivagoT im qarTvelebis xsovnas, romelTac ruseT-saqarTvelos omis dros, 2008 wlis agvistoSi samSoblos dasacavad Tavi gawires. wels pativs dagvdeben da tradiciul qarTul sufras daamSveneben qarTvel momReralTa gundebi. amdenad mogvecema maTi talantis Sefasebis SesaZleblobac. CvenTan iqnebian :
12 saaTze levilis sasaflaos qarTul monakveTSi Sedgeba panaSvidi. 13 s. 30 w. levilis SatoSi : qarTuli sufra, simRerebi, sityvebi.
|
|
|
|
|
Kakoutsa Tcholokachvili ( 1888-1930 ) Héros national géorgien, se distingua lors de l'insurrection d'août 1924. Celle-ci coûta la vie à quelque 7000 jeunes volontaires qui se sacrifièrent pour le rétablissement de l'indépendance de la Géorgie.
Rappelons que cette indépendance proclamée le 26 mai 1918 fut perdue en février 1921, lors de l'entrée des Xème et XIème armées de Russie Soviétique sur le territoire géorgien. Ce moment tragique de l'histoire appartient bien sûr au passé mais l'appréciation de ce qui s'y est déroulé et des évènements qui se sont succédés depuis le Traité de Guéorguievsk en 1783 est particulièrement significative et riche en enseignements politiques. L'insurrection de 1924 fut longuement préparée. Ce qui ne fut pas le cas des autres soulèvements qui se sont déroulés de manière isolée d'une province à l'autre depuis 1802, ceux-ci ayant plutôt eu un caractère spontané et populaire. Les raisons de l'échec de ces nombreuses tentatives furent longuement analysées et la décision fut prise que dorénavant :
Le prince Kakoutsa Tcholokachvili pris la tête de l'insurrection d'août 1924. Le mouvement était dirigé par le Comité de l'Indépendance "DamCom" en étroite liaison avec le gouvernement géorgien émigré en France depuis 1921. L'insurrection devait éclater le 17 août 1924 et le succès en paraissait assuré. Cependant, Kakoutsa Tcholokachvili laissa entendre que le délai qui lui avait été imparti ne lui laisserait pas suffisamment de marge de manœuvre pour la mobilisation simultanée de toutes les forces. Les craintes de Kakoutsa Tcholokachvili étaient fondées. La date du soulèvement fut fixée au 29 août mais les insurgés de Tchiatoura, impatients de rentrer dans le vif de l'action et mal renseignés quant à la date exacte prévue pour le soulèvement, se découvrirent un jour trop tôt. C'est ainsi que l'on assista à l'état de siège et que la loi martiale fut proclamée. Au cours de la terreur qui s'ensuivit, une épuration sans précédent aboutit à l'extermination de milliers de patriotes. Les chefs de l'insurrection furent déportés en Sibérie. De son coté, Kakoutsa Tcholokachvili, réussit à gagner la France. Le mouvement insurrectionnel ne cessa pas pour autant comme le démontrent les nombreux soulèvements qui se sont succédés par la suite. |
C'est le 19 novembre 2005 qu'a été transférée à Tbilissi la dépouille mortelle du Prince Kakoutsa Tcholokhachvili
Poème dédié à Kakoutsa Tcholokhachvili par Kalistrate Beridze le 10 01 1925
|
ქაქუცა ჩოლოყაშვილს
კალისტრატე ბერიძე პარიზი, 10.01.25წ. (სულით და გულით მიძღვნილი მცირედიც შეიწირების) შორს სამშობლოდან გვეწვია გმირი თითქოს მას ძველებრ უღიმის პირი, მაგრამ მის გულში თუ რა მარხია ძნელ გასაგები, დასანახია.
თითქოს შერჩაო ლომისა მზერა, ქართულ ჰანგებზე სევდით სიმღერა, მაგრამ იმ ხმებში გაისმის სევდა, რომ იქ გვიტირის მამა და დედა.
სიტყვა პასუხი დარბაისული მტერ მოყვარესთან გაშლილი გული სიტყვა პასუხი, ცეკვა თამაში მაგრამ სევდაა ყველა ამაში
მისი მიქცევა, მიხვრა და მოხვრა, ხშირად იდუმლად მწარ ამოოხვრა, თუმც მიუწვომი ჯერ გასაგებად, ქართველის გულსა ედება მწველად
რამ დააღონა, რამ მოაწყინა რამ ჩააფიქრა, ან ვინ აწყინა რაზედ სწუხს გული პატიოსანი? ამას აგიხსნით ქვემოთ მგოსანი
იქ მან დატოვა შეფიცულები, საქართველოსი ნამდვილ შვილები, მიწა, მთა, ველი სისხლით მორწყული და თვით სამშობლო ბნელით მოცული.
დედა და დები ნამუს აყრილი მთლად საქართველო ბორკილ გაყრილი ცრემლსა და სისხლში სცურავს ყოველი თამარი, ნინო, სვეტიცხოველი
ათი ათასი ტყვიით ნახვრეტი, ცივ სარდაფებში მრავალჯერ მეტი, მრავალ ათასიც გაჭრილი ტყეში - საქართველოა დღეს შავსა დღეში.
და კიდევ ბევრი გულით სატრფონი დარჩნენ იქ ობლად, სრულად მარტონი, მათ ვინ მოუვლის, ან ვინ ნიხედავს კიდეც უნდოდეს, რაფერ გაბედავს !?
|
ეს მწარე ფიქრი, მწარე ოცნება მწამს მის გულს ცეცხლად ედება, და ამას უნდა სულ სხვა წამალი, რომ მოიძებნოს გამოსავალი
ჩვენი ვალია მოუდგეთ გვერდით, საერთო მტერსა ვეძგეროთ გვერდით, დროა მოეღოს ბოლო ლაყბობას, სიტყვის რახუნით ხალხის დათბობას.
გათავდეს სიტყვა, ვიწყოთ საქმობა, გვეყოს ამდენი თმენა დათმობა ზიზღი და ჭყევლა ქვეყნის დამღუპველს ქება, დიდება, ნამდვილსა ქართველს.
მაშ ძმებო ფიცი, ძველი ქართული, დროა გავსწმინდოთ ჟანგიდან გული, ერთად და მედგრად მოვსპოთ სატანა, ვინც წაგვიბილწა ჩვენი ქვეყანა. II. მამულიშვილო, თუმც გიღიმს პირი, მაგრამ ვინ უწყის გულში რას სტირი ქართულ ჰანგების მწარე სიმღერით, თუ რას განიცდი შენ გულის ძგერით !..
გამაგრდი ძმაო იყავ მედგარი ხედავ გვადგია დღეს ჩვენ ბედ მწარი თუ რამეს გახდით კიდე კაჟობით გამბედაობით და ვაჟკაცობით
აწ გაგვიმართლე, გმირო იმედით, იყავ საქმეში ,კაცრი თავხედი, არ მოიხარო მტრის წინა ქედი დროა გადაწყდეს მამულის ბედი ...
თორემ მარტოკა გმირის სახელით წამხთარ საქმესა ვეღარ უშველით ნამდვილ გმირისგან არის საჭირო რომ მოაგროვოს საქმე საგმირო
მაშ გამარჯვება ჩვენს საქართველოს ყოველსა შვილსა მის სასარგებლოს იქ დარჩენილთა, ქვრივსა და ობოლს, საერთო საქმის ბრწყინვალე ბოლოს.
კალისტრატე ბერიძე პარიზი, 10.01.25წ. |
|
15- À Kakutsa Tcholokhachvili (Dédié corps et âme à la poignée d’hommes qui s’est sacrifiée) De la lointaine Patrie, un héros est arrivé Son visage sourit comme autrefois, Mais qui sait ce qui est enfoui dans son cœur Difficile à comprendre et à déceler.
Il a presque gardé son regard de lion Et sur des harmonies géorgiennes, des chants mélancoliques Mais on sent dans ces voix de la tristesse Là-bas père et mère pleurent pour vous,
Son discours et ses réparties en imposent Son cœur est ouvert à tous Paroles, réparties et danses Mais le tout emprunt de mélancolie.
Sa conduite, ses manières et son attitude dissimulent souvent une secrète amertume Qui quand bien même inaccessible Ne tarde pas à gagner le cœur des Géorgiens
Qu’est-ce qui l’a attristé, chagriné, Qu’est-ce qui le rend songeur et a pu le blesser, De quoi souffre ce cœur honnête ? C’est-ce que va vous expliquer ci-après le poète,
C’est là-bas qu’il a laissé les conjurés, Fils authentiques de Géorgie, Terres, montagnes et plaines abreuvés de sang Ainsi que la Patrie tout de noir vêtue.
Mère et sœurs consciencieuses, Géorgie entièrement enchaînée, Tout est plongé dans un bain de sang et de larmes Tamar, Nino, Svetitskhoveli.
Dix mille impacts de balles, Et bien plus encore dans les caves glacées, Des milliers de résistants dans les forêts, Pour la Géorgie, c’est aujourd’hui un jour de deuil.
Oh combien de bien-aimées Sont restées là-bas totalement abandonnées, Qui pourra les soigner, qui veillera sur elles, Et quand bien même le souhaiteraient-elles , Comment oseraient-elles ?
|
J’ai conscience que cette pensée amère, ce triste rêve Embrasent mon cœur, Et qu’il lui faudrait un tout autre traitement Pour en être définitivement guéri
Notre devoir est de nous tenir à ses côtés, Pour combattre avec lui l’ennemi commun, Il est temps d’en finir avec la tyrannie, Ainsi qu’avec les effusions de sang et le renoncement du peuple.
Arrêtons de parler, place aux actes, C’en est assez de tant de patience et de concessions Honte et malédiction aux destructeurs du pays Gloire et louanges aux véritables Géorgiens.
Alors mes frères, prêtons serment, comme en Géorgie d’antan, Il est temps de nettoyer la rouille de nos cœurs, Anéantissons ensemble Satan avec fermeté, Satan qui a souillé notre pays. II Patriote, derrière ton visage souriant, Qui donc devinera ce que tu pleures au plus profond de ton cœur Et comment ton cœur supporte les harmonies amères des chants ?
Sois fort et ferme Tu vois quel sort nous est réservé aujourd’hui Et si tu en as besoin Nous t’offrons notre courage et notre goût du risque.
Maintenant, prouve-nous que nous pouvons reprendre espoir, Sois ferme en affaires, sévère et impudent, Ne courbe pas l’échine devant l’ennemi Il est temps que se décide le sort du pays…
Car seuls et avec le seul nom d’un héros Nous ne pourrons lutter pour redresser une affaire mal engagée Nous attendons d’un vrai héros qu’il s’illustre par des faits héroïques.
Alors, victoire à notre Géorgie Pour le bien de tous ses enfants, Des veuves et orphelins restés sur place Mettons fin à cette tyrannie ensemble avec éclat.
Kalistrate Beridze Paris 10 01 1925
|



qarTvelebo, Zvirfasno Tanamemamuleno ! mogesalmebiT safrangetSi myof qarTvelebis saxeliT.
diax qakuca ColoyaSvilis neSti ubrundeba mis mSobliur miwas !
naTqvamia rom uazroa neStis “Sewuxeba”... zogierTi fiqrobs „ iqneb jobda igi levilSi “darCeniliyo...
RmerTia mowyale ...… dres, saqarTvelo pasuxmsgeblobas iRebs istoriis da Tavisufal erebis winaSe !
dRes saqarTvelos gadaeca es maRali daniSnuleba da samxTo vali. !
dae ! qaquca gaxdes samudamod Cveni erTobis kedelkiri da simbolo !
ukve 75 weliwadia rac Soreul safrangeTis glovis zariT, Cveni didi erovnuli gmiri samares miebara.
qaquca ColoyaSvili iyo gulkeTili, mamaci da ukompromiso adamiani
mas, mTeli misi sicocxlis ganmavlobaSi arasdros ar daukargavs imedi .
|
da ai kidev samebis mSvenieri magaliTi da simbolo : · pirvelad, 1930 wels qaqucas sxeuli miebara parizis gare uban Saint Ouen is sasaflaos · Semdeg, qakucas neSti gadmoasvenes levilis sasaflaosken, cxonebul levan zurabiSvilis iniciativiT · axla ki mTa wminda gaxdeba misi mesame da samudamo samare ai sameba ! |
Mmisi Zvlebic ki fiqrobdnen saqarTveloze !
aq misi sayvareli xmali da xanjali elodeba da Tbilisis miwaSi misi yofili Seficuli megobari aleqsandre sulxaniSvili RimiliT mouTmenlad ucdis.
dRes, qaquca mis Tavisufal da damoukidebel saqarTveloSi dabrunebiT, mTel aqaur axalgazrdebs da maT mSoblebs esalmeba, / Cvens mebrZol winaprebsac, romlebmac, amdeni sxverplis gaRebis da dauRalav laSqrobis Semdeg, TavianTi sicocxle Seswires samSoblos ganTavisuflebisTvisa da aRorZinebisaTvis !
saukunod iyos xseneba maTi !
diax, am istoriul movlenas da sazeimo dRes aRniSnavs mTeli saqarTvelo, misi RirsebiT, rwmeniT da suliskveTebiT !
qaquca arc erT politikur partias ar ekuTvnoda magram, Tavisi ganwyobilebiTa da midrekilebiT, Tavs erovnul demokratad Tvlida.
masSi yvelaferi bunebrivi da stiqiuri iyo da igi Sinagani ZaliT gaizarda.
qaquca Sobili iyo mis maRal daniSnulebisaTvis romelmac eris moyvreebi gaaerTiana da samferovan droSis frialis qveS, misi Seficulebi brzolis velze gaiyvana!
qaqucas esmoda da esmoda xalx borkili xma mtrevisa... rodesac simarTlis xma qveynada Hhquxda...
qakuca gaxda imedi tanjulebisa, iSva gmiri, ! swored is gmiri romelic saqarTvelos esaWireboda !
me Rrmad var darwmunebuli rom misi sazRvar gareT damarxuli Seficulebi ara marto apatieben mis samSobloSi dabrunebas, aramet dRes isini bednierebi arian !
marad iyos am Seficulebis xsovna !
1. generali spiridon WavWavaZe
2. elizbar vaCnaZe
3. rafiel erisTavi
4. aleqsandre sulxaniSvili ( SuSu )
5. sergo maisuraZe
6. aleqsandre baduraSvili ( baduri )
7. ilia qarumiZe
8. aleqsandre cxelaZe
9. gola pavliaSvili
10. merab jorjaZeE
11. Salva neberiE
12. lelo Ciqovani
13. miSa laSqaraSvili
14. daviT revaziSvili
15. gabo berbiWaSvili
16. vaso marjaniSvili
17. aleqsi feiqriSvili
18. siko alimbaraSvili
19. Salva javriSvili
20. levan javriSvili
21. Salva amirejibi
22. elizbar mayaSvili
23. jonji dadiani
24. sardion kuWava
25. Toma beqauri
26. aleqsandre kargareTeli ( saSiko )
24 wlis agvistos ajanyebis Sesaxeb bevri ram dawerila da eWvi ar mepareba rom yvela qarTvelis gulSi es gmiruli furclebi Rrmad aris Canergili.
tad miyavdaT, am simReriT acilebdned rom mamacoba gamoeCinaT
maT .
Cven ubrZolvelad samSoblosarvis mivcemT gulsaklavad, Tumc mTeli qveyniereba, gadvegces Sav bnel saflavad !
TeTri giorgi qarTvelebs, miuZRvnis abjar-JrialiT, Cvenc SeuerTdeT mamacebs, samferis droSis frialiT, erTad wavideT brZolaSi, CavlewoT cixis karebi, saqarTvelodan avgavoT, civ CrdiloeTis jarebi ! |
qarTvelebo ! qaquca aris saqarTvelos siamaye mis xsovnas ar unda vuRalatoT !
sityva mivceT did qaqucas, romelic albad am dros maRlidan gvicqeris, rom arasdros dagvaviwydeba, Tumca erT dros daviwyebuli Semdegi Tvisebebi :
· erTmaneTis pativiscema
· WirSi da lxinSi erTmaneTis gatana
· sxvis azris angariSis gaweva
· da bolos Semwynarebloba !
axla Cemgan erTi SekiTxva, survili da winadadeba
1924 agvistos ajanyebis monawileebma da maT Soris 7000 sxverpls ar daimsaxures TavianTi Zegli metexTan axlos ?
· sasurveli iqneboda am aucilebel proeqtis ganxorcieleba.
· miuZrvnoT daxocil gmirebs es Zegli romelic ekuTvnis saqartvelos xelisuflebis movaleobas.
· daeweros am Zeglze maTi gvarebi da saxelebi rom saqarTvelos arasdros ar daaviwydes es metad gulmatkivari periodi mis istoriisa !
dideba samaradisod qarTvel ers ! gaumarjos srul damoukidel da Tavisufal saqarTvelos !
oTar patariZe Tbilisi 21 noemberi 2005
Géorg